Als ich einsteige, sind alle Sitzplätze besetzt; einer davon von einem
Koffer. Dessen jugendlicher Besitzer reagiert auf meine Bitte, den
Koffer auf den Boden zu stellen, wenig kooperativ. "Ey, isch steig wieso
Bahnhof aus!" "Das heißt nicht 'isch steig wieso Bahnhof aus', sondern
'ich steige sowieso am Bahnhof aus", und wenn du deinen Koffer nicht
gleich da wegnimmst, steigt der sogar schon früher aus." Zack, Platz
frei. Toll, was man mit der korrekten Anwendung der deutschen Sprache
alles erreichen kann.